Tag Archives: sexual offences

Prosecuting predatory chaplains: an instance of abuse from fourteenth-century Yorkshire

Deeply unpleasant, but worthy of a quick note is this Yorkshire entry from a King’s Bench plea roll, from Michaelmas term 1363.[i]

It states that the jurors of various wapentakes in the county, in the previous Michaelmas term, at York, presented that Thomas de Barkestone, chaplain, recently living at Escrick, took Alice de Hartford,[ii] aged 13 years, recently servant of the same chaplain, and extracted her from her bed in the house of John Gamul of Escrick,[iii] on [25th April, 1362], and conducted her, naked, to his (Thomas’s) chamber, with the assistance of another chaplain. Because Alice did not want to consent to fornicate with Thomas, the two chaplains tied her up, naked, using an iron chain attached to a post there, and kept her there, tied up and naked, until Thomas ‘lay with her’, feloniously and against her will. Thomas and the other chaplain pleaded not guilty, put themselves on a jury, and were bailed until Easter term following this.

Here, the trail goes cold (so far!) and, as ever, we don’t know what facts lay behind this instance, but it is clear that this was considered a plausible story, and that is noteworthy. There are a few points of particular interest, and connections with other bits and pieces I have done. Let’s think about one or two of them.

First, there is the age of Alice, and the fact that it is noted. We find it vile that a (presumably) adult man was predating upon a 13 year old girl, and the jurors seem to have been appalled too – for there is no obvious legal reason to record it. Interesting on attitudes (at least of male, respectable jurors) to women and girls, and offences against them.

Then there is the fact that Alice was formerly a servant of Thomas. This makes the whole thing even grimmer (or concurrently grim?), bringing in considerations of the particular vulnerability of female servants to the slobbering and harassment of their employers.[iv] It is hard not to speculate about why Alice left Thomas’s service, and to construct a particularly heart-breaking story in which she left because of his pressure and abuse, thought she had got away, but was ensnared once more. One of the common images used for marriage was that of the bond or chain: here, allegedly, was a very literal use of chains in a non-marital context, showing that the employer-female servant connection might also be very hard to escape.

In terms of the main offence, the details are, of course, horrific; they are also unusual amongst such accounts. The power of the offenders (two of them, presumably grown-up men, with the means to subdue Alice – and presumably having planned the whole thing) is contrasted with Alice’s youth and nakedness (three times we are told she was naked). The vocabulary around will and consent is also interesting. Medieval records very commonly use the expression of sex ‘against her will’, and I have always thought that there is an important difference between this and ‘without her consent’, although we (both lawyers and historians) tend to fall into modern legal language, based around consent. Here, however, both ‘against her will’ and the fact of her non-consent are mentioned. It seems a particularly strong indication that the jury were sympathetic towards this particular young girl, and that they believed that people like Thomas (men, chaplains) might do things like this. The other vocabulary issue which is difficult, and jarring, though perhaps explained by the need to use Latin, rather than more familiar, less formal, languages, is the use of concubuit for the act itself – its overtones of mutuality, ‘with-ness’ sitting so badly with what was clearly being told as a tale of unilateral and abusive crime.

I hope to find more on it at some point, but this case is certainly one to add to consideration of the complexities of the law on sexual offences in the medieval period, as well as the often weak position of female servants.




Image – well, what do you use for a story like this? I have gone for a road in the general area.

[i] KB 27/412 Rex m. 1d; AALT IMG 0513.

[ii] ? Hartforth: Survey of English Place-Names (nottingham.ac.uk)

[iii] Escrick :: Survey of English Place-Names (nottingham.ac.uk)

[iv] See, e.g., this post.

Swords, shields and female servants

I note from the statistics update from this blog that there have been a fair few consultations of my old post on a 14th C employment/harassment case (this one). I presume that this is a result of the recent publicity around new discoveries relating to the Chaucer-Cecily Chaumpaigne case, and the new spin on the case which brings to the fore its labour law context. I thought I would just repeat the key points on ‘my’ case, and make a few additional comments on the whole area of law, labour and sexual misconduct in the medieval period, for anyone who is interested in this area, as a result of the general excitement over the new evidence, set out in the special edition of The Chaucer Review.

So, here is the relevant text from that old post:

Thomas de Queldale v. William de Ramkill and Elena de Hustwayt (1363) CP 40/416 m. 128d is a case brought by the former employer of Elena de Hustwayt against Elena and a chaplain, William de Ramkill. Thomas claimed that Elena was his servant, employed under a contract for one year, but left his employ before that time was up, without permission and without reasonable cause, and was thus guilty of an offence under the Ordinance of Labourers. William de Ramkill was accused of having committed another offence against the same legislation, by hiring Elena while she was under contract to another employer. Rather than the usual denial of having been employed by Thomas on the terms which he had stated, however, Elena argued that she had had reasonable cause to leave.

It was certainly possible to argue ‘reasonable cause’ on the basis of excessive beating or failure to provide for a servant, and Putnam’s book has examples of both. Elena’s objection, however, was different: Thomas, who was, she stated ‘a married man’, had often pestered her for sex. (The Latin of the text is ‘frequenter solicitavit ipsam ad cognoscend’ ipsam carnaliter contra voluntatem suam’ – which is rather intriguing in terms of ideas about gender, will and sexual consent, and I plan to consider it at greater length elsewhere). Thomas denied that she had left for this reason. It appears as if he was more concerned to question causation of her departure, rather than with denying that there was such lecherous behaviour on his part, but this could be a result of common law pleading rules. In any case, he managed to convince a jury that she had left without cause, and that the pestering had not happened. So Elena’s defence failed, and she and William were held both to have damaged Thomas and also to have acted in contempt of the King (because of the breach of royal legislation). It is not very surprising that this was the outcome – juries, made up of local men of some property, were not at all inclined to find in favour of employees in these Labourers cases. It may, however, be rather unexpected – bearing in mind the general difficulty in securing any kind of redress for or recognition of sexual offences – to see pestering which apparently fell short of rape or attempted rape being acknowledged to be a possible ‘reasonable cause’ for a female servant to leave her position, which could absolve her from liability under the Ordinance and Statute of Labourers.  Unfortunately, there does not seem to be a Year Book report of this case, so there is no evidence of the sort of conversations which lawyers might have had about the acceptability of the plea. Nevertheless, it is another piece in the very complex puzzles of (a) the attitudes of medieval men towards medieval women and (b) the ‘position of medieval women’ (e.g. should we choose to play up Elena’s ‘agency’ or her claimed victimisation?).

Here is a free translation of the case:

William de Ramkill, chaplain, and Elena de Hustwayt, recently servant of Thomas de Queldale of York, cutler, are attached to respond both to the King and also to Thomas, in a plea of why, whereas the same King and his council, for the common utility of the King’s realm, ordained that if any servant of whatever status or condition, retained in anyone’s service, should leave the same service before the end of the contracted term, without reasonable cause, or permission, s/he should be punished with imprisonment, and that, under the same penalty, nobody should receive into their service or hire such a person, William retained Elena, who was in the service of Thomas, at York, and who had left the same service before the end of the contracted term, and without reasonable cause or permission, to go into the service of William, despite William having been asked to restore her to Thomas, in contempt of the King and to the great damage of Thomas, and contrary to the form of the Ordinance. And of a plea why Elena left the service of Thomas before the end of the term contracted between them, without reasonable cause and his licence, to the contempt of the lord King and the great damage of Thomas, and contrary to the form of the Ordinance etc. And, in connection with this, Thomas complains that whereas Elena, was retained at York on the eighth October, [1362], to serve Thomas from [11th November 1362] for the whole year following that, taking for her salary 12 shillings, and, before the end of the term, i.e. on [2nd June, 1363], without cause etc, left for the service of William, who took her on and retained her, in contempt of the lord King, and to the great damage of Thomas, and contrary to the form of the Ordinance etc.

And William and Elena come in person, and deny all force and wrong etc. And William says that he did not take in and retain Elena contrary to the form of the Ordinance etc., as is supposed above, and puts himself on the country as to this. Thomas does the same. And  Elena says that she accepts that she was retained to serve Thomas for the aforesaid term, but she says that Thomas is a married man and often tried to persuade her to let him have sex with her against her will (frequenter solicitavit ipsam ad cognoscend’ ipsam carnaliter contra voluntatem suam) so, for this [good] reason, Elena left the service of Thomas. And she asks for judgment as to whether Thomas can maintain this action against her, in this case etc. And Thomas says that Elena left his service before the end of the contracted term, going into the service of William as counted above etc., and that she did not leave his service for the reason she alleges above. And he asks that it be enquired of by the country. And Elena does the same. So the sheriff is ordered to cause 12 [men] … [On we go through the process – pledges for Wiliiam and Elena’s appearance, the case goes off to York, to be heard at Easter time,  … we get to the jury] And the jury found that William had taken in and retained Elena contrary to the form of the Ordinance, as supposed above, and that Elena left her service before the end of the contracted term, entering William’s service, without reasonable cause, and without the cause alleged by her, as Thomas complained above. And they assess Thomas’s damages caused by William’s admission and retention of Elena at 60s. Elena is amerced a mark for her [illegal] departure. Therefore it is decided that Thomas shall recover the aforesaid 60s damages against William, and 1 mark from Elena. [More process – we learn that William and Elena are to be arrested, and that William does pay Thomas the 60 s – in autumn 1369, via Thomas’s attorney, Robert de Acaster – and is acquitted. No word on Elena though.]


How does it relate to the new work on Chaucer and Chaumpaigne?

Only in rather general terms. It is evidence that:

  1. It was plausible that an medieval male employer might pester a woman for sex (not exactly a massive revelation …)
  2. Such pestering would not be seen as entirely acceptable, and might be raised at law.

It highlights the range of potential routes to bringing up sexual misconduct in common law. The literature surrounding Chaucer-Chaumpaigne does, of course, have to engage with the vexed issue of what raptus means, and generally it is grasped that this is a broad concept, with meanings which can be tilted towards rape (modern sense) or abduction, towards an idea of harm/offence to the person said to have sustained the raptus or towards a focus on the damage/offence perceived to have been done to others (husband, wider family, guardian, employer) by the alleged act. One thing which is added by this case is the idea that an allegation of sexual misconduct may have been accommodated within the common law as a shield rather than a sword – i.e. as a ‘defence’ as opposed to a cause of action in itself: medieval women, including servants with abusive masters, had a number of possible routes to bring the matter up in a court. Not all of them used the word raptus. So it is worth saying that raptus includes more than sexual offences, but allegations of sexual offences are not only to be seen in raptus allegations.



[Image, some clouds, because … well … what do you use here? And, general overtones of uncertainty … Photo by Barry Simon on Unsplash )

[On the Chaucer-Chaumpaigne issue, I am just thinking through its connection to a trend in legal history scholarship – a return to the use of biography – which, by chance, was the topic of my recent round of seminars with the Bristol undergraduate LH students. So I may be back to that shortly, if the current mental swirling resolves itself into anything useful … No doubt the world is waiting for my thoughts on this. (Disappears into own delusion)].

Weapons and words: revisiting an issue from medieval sexual offence records

I have updated it again: now see this one.

(This post contains references to sexual offences and sexual violence).

Despite the lack of interest in this area which is shown in the leading textbook on medieval English legal history, (you have a look at Baker’s Introduction to English Legal History editions 1-5 …), the study of sexual offences has seemed to the better sort of social historians and history-based legal historians to be something worthy of considerable attention, just as it has done to many modern legal scholars. There has been some excellent work, examining the implications of the word raptus (summary: it’s complicated) and differences over time, in terms of the basic allegations which appear in legal records. One aspect which has not been to the fore is the very occasional use of metaphorical language in these records, in relation to sexual offences, specifically the use of the image of weaponry to stand in for male genitalia.

I mused about this in a previous post. Since then, I have found some more examples, and it seems worth revisiting, and perhaps trying to discuss the matter with those who might have wider, relevant, expertise (over a longer time-span, or else a broader knowledge of other sources – literary, theological … than is possible for a legal scholar stepping out of her lane quite enough by taking on medieval history…).

In the earlier post, to summarise, I noted an entry on the King’s Bench plea roll for Easter 1435 relating to proceedings against a clerk, Thomas Harvy, for alleged offences in Norfolk, including a sexual offence (which was probably understood to be ‘consensual’ – at least in contemporary terms of an absence of overt physical struggle).[i] Jurors had presented before the justices of the peace that, on 1st October 1433, Thomas Harvy of Testerton, clerk, … broke into the house of  John Serjeant of Colkirk, at Colkirk, and attacked Margaret, John’s wife,  wounding her shamefully (turpiter) with a certain carnal lance called, in English, a ‘ballokhaftitdagher’, and so he continued to do until that day, setting a bad example etc., to John’s great damage and against John’s will.’[ii]

I did, at first, question my reading of the carnal lance/ ballokhaftitdagher’: could the lance perhaps have been some sort of butchery implement? But both terms being used together made a pretty strong case for seeing the ‘carnal lance’ and ‘ballock hafted dagger’ as evoking not actual weapons but metaphorical weapons, and to refer to male genitalia.

I had come across the ‘carnal lance’ image on its own in a very small number of other cases.[iii] Now, though the number remains small, I have a couple more. There is another ‘carnal lance’ reference  in a  1483 Devon indictment.[iv]  This one does seem to separate the attack with the lance and the sexual penetration, so did make me wonder once more whether I might be talking fanciful nonsense, but yet another, from the same county and roll, mentions the use in an attack on a female servant of both ‘carnal lance’ and two ‘stones’.[v] A metaphorical link between testicles and stones was certainly present in the medieval period, and appears, for example, in the Mirror of Justices, in a discussion of mayhem (Book I c. 9). It is, of course, hard to be sure that this was not a real lance and real stones, but the more examples I find of the link between weapon-talk and sexual offence cases, the less likely that seems.

I have not gone out looking for references in a systematic way, and it seems unlikely that I have, by chance, found all of them. The best view which I can give at the moment is that this was a known idiom/image in later medieval England, and an unusual, but not unknown,  inclusion in legal records.

Update, 29th May, 2022

I found another reference to carnal lances and stones, from Devon, from an indictment file for Hilary term 1482 – this time I think it really does confirm that carnal lances were not actual lances, and stones were not actual stones, in some legal records. It is a deeply unpleasant sexual assault accusation, in which a certain William Gamon, clerk, was accused of what would now be called  a rape (though no ‘rape term’ is used, and neither are words of felony) on Joan, wife of John Stonehewer, on two separate occasions.   

A rough-and-ready translation of The case on KB 9/359 m.2 would be:

‘[A Devon jury on 12 October 1480] said on oath that Wm Gamon, [ff] recently of [Denbury], Devon, on 2nd July and 10th October 1479, with force and arms and against the peace of the lord king, with staves and knives and also a carnal lance, broke and entered  the houses of John Stonehewer at Denbury and Ottery St Mary, hit John’s wife, Joan, several times, and then hit and penetrated her with the aforesaid lance and two stones hanging in the said William’s nether regions, in a certain hairy opening between her two thighs, in the rear, so that her life was despaired of and against the peace of the lord king.’

Aside from confirming the lance/stones metaphor usage, this introduces further examples of figurative language for body parts in the sexual context. The woman’s body is discussed in particularly demeaning terms here, which is not very surprising really, but which reinforces the everyday misogyny which would have pervaded the atmosphere of medieval courts.


Why is this interesting, and what does it all mean?

If the ‘weapons’ are metaphorical, what then? First it is worth noting that a resort to metaphorical language is unusual within the generally unfanciful context of medieval plea rolls. It was not necessary to describe the (alleged) offences in this way. Secondly, it should be acknowledged that  the use of weapon-imagery is a well-known practice in literary sources.[vi] What are the implications of this weapon imagery in the legal context?  Several things occur to me, all a little tentative just now – I would certainly be interested to know what others think. Here are some of them:

  1. I wonder whether we can read into the occasional intrusion of this sort of imagery in entries on the legal record something of the mood of discussion about such offences, amongst the men involved in making records, or those in court. Is there validity to my intuitive reaction that it sounds like joking about and diminishing the seriousness, or the wrong, of sexual assault and rape? Might it be argued to show the exact opposite: since we know that these prosecutions almost never ‘succeeded’ in the sense of ending with a conviction and punishment according to secular law, aligning it more closely with the ‘ordinary’ sort of violence (and especially categorising the harm as a ‘wound’, as in ‘ordinary’ batteries etc.) showed a greater-than-usual degree of concern. The ‘rape: an offence (predominantly) of sex or violence?’ question is something of an ‘old chestnut’ in modern legal scholarship, but I think that there is some worth in considering linking up those debates with the work on rape/sexual offences in historical studies, which does not always deal with this point.
  2. What does the weapon imagery say about ideas of men, rape and sex?
    1. Does associating offending sex with a weapon in some sense dissociate man and penis, and, if so, is this something which serves to minimise – or ‘outsource’ – culpability?
    2. How does the association work with ideas/reality of rape as a weapon in (medieval) warfare?
    3. What does it all say about contemporary ideas of (socially sanctioned) sex? We are well used to the medieval idea of heterosexual encounters as asymmetrical, perhaps with a ‘playful’ combat aspect. Does using the weapon idea in sexual offence cases suggest an acceptance of a continuity between offending and non-offending sex?
    4. If weapon-imagery is to be used, what is the reason to choose one type of weapon rather than another? What implications might there be in choosing a lance rather than a dagger, a Latin/French term or an English one?

As ever with medieval legal records, far more loose ends and questions than concrete findings, but, I will stick my neck out a tiny bit and make one statement based on all of this. It does seem to me that one thing the use of weapon-words must have done was to reinforce the connections between the men involved in the legal process (jurors, clerks, those in court) and place them in opposition to the woman against whom, or with regard to whose body, the offence had, allegedly, been committed. The wielding of such weapons was a thing clearly gendered male, and, as such, something drawing men together in exclusion of women. Probably not, therefore, something conducive to a receptive attitude to allegations of a crime against a woman’s body.



[i] KB 27/697 Rex m.5 AALT IMG 0183. You can see a scan of the record here on the AALT website.

[ii] For the ‘ballock hafted dagger’ (a real weapon), see the earlier post, and Ole-Magne Nøttveit, ‘The Kidney Dagger as a Symbol of Masculine Identity – The Ballock Dagger in the Scandinavian Context’, Norwegian Archaeological Review 39, no. 2 (2006), 138-50.

[iii] KB 27/725 m. 31d; AALT IMG 567 (1442); KB 9/359/mm 67, 68 (these two also mentions stones); AALT IMG 141 (1482). There are two on KB 9/359 m.3

[iv] KB9/363 m. 2

[v] KB 9/363 m.3

[vi] See, e.g., D. Izdebska, ‘Metaphors of weapons and armour through time’, in W. Anderson, E.  Bramwell, C. Hough, Mapping English Metaphor Through Time (Oxford, 2016), c. 14; C. Saunders, Rape and Ravishment in the Literature of Medieval England (Woodbridge, 2001), 42; R. Mazo Karras, Sexuality in Medieval Europe: Doing Unto Others, third edn, (Abingdon, 2017), 26, 151, 172; Robert Clark ‘Jousting without a lance’, in F.C. Sautman and P. Sheingorn (eds), Same Sex Love and Desire Among Women in the Middle Ages (New York, 2001), 143-77, 166. The Dictionary of Medieval Latin from British Sources (Brepols, 2018) suggests this meaning too, in its sixth variation on ‘hasta’.

Note on terminology: I have generally stuck to ‘sexual offences’ here, because of an imperfect mapping on to modern conceptions of ‘rape’ of the ideas and definitions current in the medieval common law. There is probably not a satisfactory way of dealing with this mismatch, or at least I have not found one, and my choice is not intended to minimise the severity of the harm suffered, or the culpability of offenders of the past.

Image: I am going for a general suggestion of ‘puzzling’ here: a maze, Photo by Ben Mathis Seibel on Unsplash

Edges and points: code-switching and weapon metaphors in a medieval sexual offence indictment

The King’s Bench plea roll for Easter 1435 contains an entry relating to proceedings against a clerk, Thomas Harvy, for alleged offences in Norfolk. Along with others, he was accused of ambush, assault and robbery, and, alone, he was accused of a sexual offence. He pleaded not guilty to all of the accusations, and, after some delay, a jury found him not guilty.[i] There is nothing unusual in any of this: experience with these sources has taught me that, despite that bloody reputation of medieval law-enforcement, acquittal rather than conviction and grisly punishment, was the norm in such cases.  The way in which the allegation is put, however, is unexpected, and, it seems to me, something worth drawing to the attention of scholars outside the small world of medieval legal history.

As will be obvious from my title, the unusual aspect to the entry is in its description of the sexual offence with which Thomas Harvy was charged.

Here it is, in free translation:

On Monday 11th January, 1434, at Bishop’s Lynn (now King’s Lynn) before William Paston, William Godrede and William Yelverton, and their colleagues, justices of the peace, the jurors presented that, on 1st October 1433, Thomas Harvy of Testerton, clerk (clericus) … broke into the house of  John Serjeant of Colkirk, at Colkirk, and attacked Margaret, John’s wife,  wounding her shamefully with a certain carnal lance called, in English, a ‘ballokhaftitdagher’, and so he continued to do until that day, setting a bad example etc., to John’s great damage and against John’s will.

What is going on, and why do I think that these few words are worth anyone’s time?

This part of the allegations against Thomas Harvy involved sexual misconduct, but was not on the usual spectrum of felonious rape and ‘ravishment’ charges seen in medieval common law records. It does not follow the pattern of rape charges, in that there is no allegation of ‘felony’, nor of ‘carnal knowledge’ against the will of the woman. It does not follow the pattern of ‘ravishment’ charges, in that there is no reference to abduction, nor any mention of the removal of the husband’s goods. The complaint is, rather, that the misconduct took place on (and continued to take place on) the husband’s premises. Despite the talk of wounding and weapons, there is every chance that this would have been understood by the (all male) jury, judges and the scribe who wrote the matter up on the King’s Bench plea roll, not to have been an allegation of rape (as they understood it) but an allegation of sex which was problematic only in that it was between parties who should not have been having sex, as opposed to being problematically violent or problematically non-consensual.

It would, in fact, almost be possible not to spot that this is a sexual offence: after all, with the attacking, wounding, and reference to lance and dagger, it sounds rather like a serious ‘general’ assault with authentically medieval weapons. I am fairly sure, though, that those weapons are not what they seem. Apart from the fact that a lance or spear would be an unusual weapon in a case of breaking, entry and assault, there are sexual/anatomical overtones to both ‘weapons’ mentioned. I would be inclined to question my reading (and perhaps wonder whether the ‘lance’ was some sort of butchery implement)  if there was only one of these suggestive ‘weapons’, but seeing both together makes a pretty strong case for seeing the ‘carnal lance’ and ‘ballock hafted dagger’ as evoking not actual weapons but metaphorical weapons, and to refer to male genitalia. Such a resort to metaphorical language is unusual within the generally unfanciful context of medieval plea rolls, but the use of weapon-imagery in relation to sex will not be unfamiliar to scholars steeped in literary sources.[ii]

I have come across the ‘carnal lance’ image on its own in a very small number of other cases.[iii] It is consistent with an idea of sex as a battle, or a joust, with the understanding that weapons were profoundly masculine items, and with the view that normal, un-transgressive, heterosexual sex was thought (at least by those who were in a position to leave clues to their views) to involve an active man and a passive woman, and a degree of force. The reference to the ‘ballock hafted dagger’ can be fitted into a similar pattern, but it is both less familiar and more fascinating. Some rapid research on a term I had never encountered revealed that ‘ballock-hafted daggers’ (more commonly just ‘ballock daggers’) were real weapons,[iv] with a characteristic guard, featuring two swellings clearly thought to resemble testicles. The sexual symbolism of the ballock dagger may be considered to have been enhanced by the fact that they were thrusting rather than  cutting weapons, and by the fact that they appear to have been worn hanging outside the clothing in the general area of the genitals.[v] No contemporary, surely, would have failed to ‘get’ the reference.

I am aware that I have blundered into the territory of the literary scholar. Having arrived here, however, I will, tentatively, note two further points of interest with regard to the ‘ballock dagger’ reference. First, it does seem to me to be a slightly different sort of imagery to that of the ‘carnal lance’. The material dagger is named after male genitals, and male genitals are suggested by the reference to the dagger. This strikes the non-expert at least as crude, in more ways than one. I wonder if my second amateur lit. scholar point is also connected with the ‘crude’, in a sense: while the rest of the record is in the high-status, learned language, Latin, this word is in the people’s language, English. There is considerable scholarship on the issue of ‘code-switching’ in the literary context, though less has been done on this practice in the context of the records of common law.[vi] It seems likely that use of an English word here would have had an effect – it is certainly arresting now, to come across it after line upon line of Latin – but speculation about just what effect that would have been is, I think, something to leave to those with deeper knowledge.

Retreating (more or less) to the home turf of the legal historian, it also seems worth noting a possible impulse from medieval common law’s own formulaic nature towards thinking and talking about interactions in ‘weaponised’ language. Those of us who spend long periods of time looking at plea rolls probably tend to filter them out, but in fact entries on these rolls are full of weapons. It was necessary to specify the exact sort of axe, knife or pike used to inflict a homicide, for example (and to set out its value). It was also usual to allege that a trespass was carried out with swords, bucklers and knives (even when it definitely wasn’t). The common law records fairly bristle with armaments, real and fictional, and that is another context within which these metaphorical expressions should be placed. I wonder if it is possible that the lance and dagger images were intended to perform a legal, jurisdictional function, moving Thomas Harvy’s misconduct from being the sort of illicit sex which would have fallen to the jurisdiction of the church to being the sort of peace-breach which sounded like the business of the royal courts.

This case did come to an end, as far as the process of the common law was concerned. Whatever the truth of the matter, Thomas Harvy was found not guilty. I am not going to offer anything so neat as a conclusion to this post. It is, after all, one of the advantages to blog posts that they do not have to follow the rules of the formal academic article game. Besides that, I do not want to conclude, suggesting that I have said the last word on any of this – I am sure that I have not, and nor do I want to. Another of the advantages of the blog post format is that it increases the chances of coming to the attention of scholars outside one’s own little niche, and this one will have accomplished something if its short and basic remarks can encourage a wider body of scholars – particularly scholars of language and literature – to think that there might be something of worth for them in the records of the medieval common law.

The inclusion in these records of the unusual form of expression which I have been discussing raises many questions. We may wonder whether, perhaps, this way of talking about sex and anatomy was widely to be heard in legal proceedings, but usually weeded out before the final plea rolls were produced. The relationship between speech and record in medieval court proceedings is, unfortunately, almost entirely unknowable. Those involved in the administration of common law were, of course, men of their world, and absorbed and reflected back contemporary literary trends and thought on the relationship between men and women. We can only speculate as to the effect on any women who did find themselves involved with this sort of clubby, ‘bantering’, hostile environment (and, though we cannot come to any firm conclusion, such as might be suitable for submission to a traditional academic journal, I think that it is rather important that we do speculate about this).



3rd November, 2021


[i] KB 27/697 Rex m.5 AALT IMG 0183 . You can see a scan of the record here on the AALT website.

[ii] See, e.g., D. Izdebska, ‘Metaphors of weapons and armour through time’, in W. Anderson, E.  Bramwell, C. Hough, Mapping English Metaphor Through Time (Oxford, 2016), c. 14; C. Saunders, Rape and Ravishment in the Literature of Medieval England (Woodbridge, 2001), 42; R. Mazo Karras, Sexuality in Medieval Europe: Doing Unto Others, third edn, (Abingdon, 2017), 26, 151, 172; Robert Clark ‘Jousting without a lance’, in F.C. Sautman and P. Sheingorn (eds), Same Sex Love and Desire Among Women in the Middle Ages (New York, 2001), 143-77, 166. The Dictionary of Medieval Latin from British Sources (Brepols, 2018) suggests this meaning too, in its sixth variation on ‘hasta’.

[iii] KB 27/725 m. 31d; AALT IMG 567 (1442); KB 9/359/mm 67, 71; AALT IMG 141 (1482). The latter is mentioned in M. Mate, Daughters, Wives and Widows after the Black Death : Women in Sussex, 1350-1535, (Woodbridge, 1998), 48.

[iv] Ole-Magne Nøttveit, ‘The Kidney Dagger as a Symbol of Masculine Identity – The Ballock Dagger in the Scandinavian Context’, Norwegian Archaeological Review 39, no. 2 (2006), 138-50.

[v] Noettveit, 143.

[vi] See, e.g., G. Dodd, ‘Languages and Law in Late Medieval England: English, French and Latin’, In C. Barrington & S. Sobecki (eds.), The Cambridge Companion to Medieval English Law and Literature (Cambridge: Cambridge University Press, 2019), 17-29.

Image: daggers (reproduction) including, on the left, a ballock dagger. Photograph curtesy of Wikimedia Commons.

Presenting (and Indicting): talk on medieval sexual offences

In between the marking and admin today I am getting ready for a talk tomorrow (online, of course – in this case, with academics from various European universities, and nominally ‘in’ Paris – may purchase a croissant and coffee to get in the mood, since it starts relatively early). The topic is sexual offences, and the overall topic of the project, historicising sexual harassment. It is a challenge, to present the oddities of medieval common law to a mostly non-common-lawyer audience, but it has also been interesting preparing this, with a slight external perspective, thinking about what will be unfamiliar, and where the audience will probably know rather more than me (e.g. presenting on law-French to a ‘room’ full of French scholars is a new one on me).

I am looking at ways of making this available beyond the seminar itself, though I am not sure I want to go on with my experiment in YouTubing. Sticking it up on Mediasite and sending links on request might be the answer, should anyone be interested.